Gia Đình Phật Tử Việt Nam Trên Thế Giới: Anh Ngữ (English)

Tìm theo chủ đề này:   
[ Quay lại | Chọn 1 chủ đề mới ]

Anh Ngữ: How Life In The Digital Fast Lane Has Made Us Lose Touch With Our Senses

Once self-driving cars become the norm, what will we do with all that extra time? When we can sit back and let the car take the strain, what will we do during that three-hour drive to the grandparents, or the 30-minute drive to work? The reality will be that, rather than seizing those precious chunks of time for all the things we always say we wish we could do more of, we’ll end up working and poring distractedly over our phones. Like two-thirds of the people on our commuter trains in the morning, we’ll be frantically cramming in as much email, texting, or vanity-scrolling of our infinite, pointless Facebook newsfeeds as we possibly can before our final destination looms. So will we really have gained anything?

William Powers expressed a simple but astute observation about the impact of technology use on his behaviour in his book Hamlet’s Blackberry. The digital consciousness, he wrote, can’t tolerate three minutes of pure focus. “It had become hard for me to stay focused on a single task of any kind, mental or physical, without adding new ones. While brushing my teeth, I would wander out of the bathroom in search of something else to do at the same time. I’d be organising my sock drawer with one hand while trying to reach my wisdom teeth with the other, and even then I could feel myself craving still another job.”

Xem tiếp
Ngày 12 tháng 12 năm 2013 (1200 lần đọc)

Anh Ngữ: When Things Fall Apart

he said he was determined to get rid of his negative emotions. he struggled against anger and lust he struggled against laziness and pride. but mostly he wanted to get rid of his fear. his meditation teacher kept telling him to stop struggling. but he took that as another way of explaining how to overcome his obstacles.

Xem tiếp
Ngày 09 tháng 12 năm 2013 (1092 lần đọc)

Anh Ngữ: Opportunities

each day, we're given many opportunities to open up or shut down. the most precious opportunity presents itself when we come to the place where think we cant handle whatever is happening. it's too much. it's gone too far, we feel bad about ourselves. theres no way we can manipulate the situation to make ourselves come out looking good, no matter how hard we try, it just wont work . basically life has nailed us.

Xem tiếp
Ngày 07 tháng 12 năm 2013 (1367 lần đọc)


Detachment doesn’t mean “throw it away” or “don’t have feelings about it.” It definitely does not mean denying or obstructing the mind’s natural tendency to project. Imagine you are about to go into a cotton factory. Before entering you pour glue all over your body, and then you demand, “I don’t want any cotton balls to stick to my body, but I won’t remove the glue from my body either.”

Xem tiếp
Ngày 02 tháng 12 năm 2013 (1390 lần đọc)



On Thanksgiving Day we’re thankful for
Our blessings all year through,
For family we dearly love,
For good friends, old and new.

Xem tiếp
Ngày 29 tháng 11 năm 2013 (2288 lần đọc)

Anh Ngữ: Happy Thanksgiving

Ngày 27 tháng 11 năm 2013

Anh Ngữ: Power Of The Defilements

Once we're aware with real mindfulness and discernment, we'll see the poison and power of the defilements. We'll feel disgust for them and want to extinguish them as much as we can. But if we use our defilements to examine things, they'll say everything is fine. The same as when we're predisposed to liking a certain person: Even if he acts badly, we say he's good. If he acts wrongly, we say he's right. This is the way the defilements are. They say that everything we do is right and throw all the blame on other people, other things. So we can't trust it -- this sense of "self" in which craving and defilement lord it over the heart. We can't trust it at all....

The violence of defilement, or this sense of self, is like that of a fire burning a forest or burning a house. It won't listen to anyone, but simply keeps burning away, burning away inside of you. And that's not all. It's always out to set fire to other people, too.

Xem tiếp
Ngày 24 tháng 11 năm 2013 (2240 lần đọc)

Anh Ngữ: The Gal Vihara Buddha Rock Temple, Sri Lanka

The Gal Vihara also known as Gal Viharaya, is a rock temple of the Buddha situated in the ancient city of Polonnaruwa in north-central Sri Lanka. It was constructed in the 12th century by Parakramabahu I. The central feature of the shrine are four images of the Buddha, which have been carved into the face of a large granite rock. The images consist of a large seated figure, another, smaller seated figure inside an artificial cavern, and standing figure and a reclining figure. These are considered to be some of the best examples of ancient Sinhalese sculpting and carving arts, and have made the Gal Vihara one of the most visited monuments in Polonnaruwa.

Xem tiếp
Ngày 18 tháng 11 năm 2013 (1186 lần đọc)

Anh Ngữ: Was Buddha an Incarnation of God?

The Buddha was a unique human being who was self-Enlightened. He had no one whom He could regard as His teacher. Through His own efforts, He practised to perfection the ten supreme qualities of generosity, discipline, renunciation, wisdom, energy, endurance, truthfulness, determination, goodwill and equanimity. Through His mental purification, He opened the doors to all knowledge. He knew all things to be known, cultivated all things to be cultivated, and destroyed all things to be destroyed. Indeed, no other religious teacher was comparable to Him in terms of cultivation and attainment.

So special was He and so electrifying His message, that many people asked Him ‘What(not so much as Who) He was’.

Questions on ‘Who He was’ would be with respect to His name, origin, ancestry, etc., while ‘What He was’ referred to the order of beings to which He belonged. So ‘godly and inspiring was He that even during His time, there were numerous attempts of others to turn Him into a god or a reincarnation of god. Never did He agree to be regarded as such. In the Anguttara Nikaya, He said: ‘I am not indeed a deva, nor a gandharva, nor a yaksa, nor a manusya. Know ye that I am the Buddha.’ After Enlightenment, the Buddha could no longer be classified even as a ‘manusya’ or an ordinary human being. He belonged to the Buddha Wangsa, special race or species of enlightened beings, all of whom are Buddhas.

Xem tiếp
Ngày 13 tháng 11 năm 2013 (1186 lần đọc)

Anh Ngữ: Do Not Believe

Ngày 11 tháng 11 năm 2013

Anh Ngữ: Lion Dance Seminar

Ngày 08 tháng 11 năm 2013

Anh Ngữ: The Filial Piety of Sparrow Oanh-Vu

Xem tiếp
Ngày 06 tháng 11 năm 2013 (1446 lần đọc)

Anh Ngữ: Sarnath

Sarnath is the deer park where Gautama Buddha first taught the Dharma, and where the Buddhist Sangha came into existence through the enlightenment of Kondanna. Sarnath is located 13 kilometres north-east of Varanasi, in Uttar Pradesh, India. Singhpur, a village one km away from the site, was the birthplace of Shreyansanath, the eleventh Tirthankara of Jainism, and a temple dedicated to him, is an important pilgrimage site.

Xem tiếp
Ngày 02 tháng 11 năm 2013 (1641 lần đọc)


The statue was consecrated on 25 March 2013 by His Holiness the 14th Dalai Lama and has become a key stop on the 'Himalayan Buddhist Circuit'.[1] The statue of Lord Buddha marks the occasion of the 2550th birth anniversary of Gautama Buddha. This statue was built and installed in the place through the joint efforts of the Sikkim government and its people. The Buddhist circuit of this park was built here under a State government project, for boosting pilgrimage and tourism in the region. The Cho Djo lake is located within the complex, surrounded by forest.

Xem tiếp
Ngày 28 tháng 10 năm 2013 (1594 lần đọc)


The six vertical bands of the flag represent the six colors of the aura which Buddhists believe emanated from the body of the Buddha when he attained Enlightenment:

Blue (Nīla): Loving kindness, peace and universal compassion
Yellow (Pīta): The Middle Path – avoiding extremes, emptiness
Red (Lohita): The blessings of practice – achievement, wisdom, virtue, fortune and dignity
White (Odāta): The purity of Dharma – leading to liberation, outside of time or space
Orange (Manjesta): The Buddha's teachings – wisdom

The Buddhist flag is a flag designed in the late 19th century to symbolise and universally represent Buddhism. It is used by Buddhists throughout the world.

Xem tiếp
Ngày 23 tháng 10 năm 2013 (1395 lần đọc)

Anh Ngữ: The Story of the Buddha's Former Deeds

While residing at the Jetavana monastery, the Buddha uttered Verse (290) of this book, with reference to the power and glory of the Buddha as witnessed by many people on his visit to Vesali.

Once, a famine broke out in Vesali. It began with a serious drought. Because of drought, there was almost a total failure of crops and many people died of starvation. This was followed by an epidemic of diseases and as people could hardly cope with the disposal of the corpses, there was a lot of stench in the air. This stench attracted the ogres. The people of Vesali were facing the dangers of destruction by famine, disease and also by the ogres. In their grief and sorrow they tried to look for a refuge. They thought of going for help from various sources but finally, they decided to invite the Buddha. So a mission headed by Mahali, the Licchavi prince, and the son of the chief brahmin were sent to King Bimbisara to request the Buddha to pay a visit to Vesali and help them in their distress. The Buddha knew that this visit would be of much benefit to many people, so he consented to go to Vesali.

Xem tiếp
Ngày 19 tháng 10 năm 2013 (1308 lần đọc)

Anh Ngữ: Trying To Correct Yourself

If we take a close look at our mind we will notice that we spend 90% of our time thinking about others and only 10% about ourselves. We always pass judgment on people. At the same time we want them to refrain from doing things we dislike; we want others to behave according to our wish. All the while we are doing this, we overlook our own mind, allowing it to be polluted by stress, anger and sorrow. We see other people’s faults as big as a mountain while ours are as small as a mole hill.

Let us pay more attention to reviewing ourselves. The aim is to spend 90% of the time examining ourselves and only 10% judging others.

Xem tiếp
Ngày 14 tháng 10 năm 2013 (1288 lần đọc)

Anh Ngữ: Our Mind

Life is as varied and diverse as day and night. Young or old, rich or poor, highly educated or illiterate, Nobel Peace Prize—winner or cursed criminal, however much difference there is in our external cir*****stances, regardless of our religion, whether we are black or white, of whatever race we are or whatever language we speak, the nature of the mind is the same for all of us: pure, tranquil and brilliant as natural pure water.

When a substance is mixed with pure water, it turns the formerly clean water into coffee or tea depending on what is added. Thus where tainted water is, so is clean and pure water. This is the same as our mind. Within a sorrowful mind is a serene and joyful one, because when sadness abates, brightness and joy will arise in its place.

Xem tiếp
Ngày 08 tháng 10 năm 2013 (1683 lần đọc)

Anh Ngữ: The Buddhist Way of Life for Householders

The Buddhist Way of Life for Householders

The Buddha considered economic welfare as a requisite for human happiness, but moral and spiritual development for a happy, peaceful and contented life.

A man named Dighajanu once visited the Buddha and said, 'Venerable Sir, we are ordinary laymen, leading a family life with wife and children. Would the Blessed One teach us some doctrines which will be conducive to our happiness in this world and hereafter?

The Buddha told him that there are four things which are conducive to a man's happiness in this world. First: he should be skilled, efficient, earnest, and energetic in whatever profession he is engaged, and he should know it well (utthana-sampada); second: he should protect his income, which he has thus earned righteously, with the sweat of his brow (arakkha-sampada); third: he should have good friends (kalyana-mitta) who are faithful, learned, virtuous, liberal and intelligent, who will help him along the right path away from evil; fourth: he should spend reasonably, in proportion to his income, neither too much nor too little, i.e., he should not hoard wealth avariciously nor should he be extravagant?in other words he should live within his means (sama-jivikata).

Xem tiếp
Ngày 04 tháng 10 năm 2013 (1517 lần đọc)

Anh Ngữ: Right livelihood...

Right livelihood...

This means that practitioners ought not to engage in trades or occupations which, either directly or indirectly, result in harm for other living beings.
what is right livelihood?
The five types of businesses that should not be undertaken.

Xem tiếp
Ngày 03 tháng 10 năm 2013 (1234 lần đọc)

539 Bài Viết (27 Trang, 20 Mỗi Trang)
[ 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 ]

Page Generation: 0.25 Giây